От счётов — к компьютеру с бухгалтерскими программами

Просмотры: 985

Фото Светланы Спиридович представляет производство «Полиэтилен» на полимировской Доске почета. Заводской стаж Светланы Викторовны — 27 лет. Время, за которое можно проследить эволюцию и прогресс не только в рамках предприятия, но и на одном рабочем месте. Об этом, а еще о людях, которые помогали, и жизненных приоритетах мы и побеседовали с учетчиком цеха № 103.

Светлана Викторовна, расскажите, в чем заключаются ваши обязанности?

— Если совсем коротко, то осуществлять учет расфасованного полиэтилена. Если немного подробнее, то в наше подразделение из цеха № 102 поступает полиэтилен‑сырец. Из него готовятся композиции и формируются партии. Во-первых, каждое утро я обхожу склад, сверяю данные по выпуску, внесенные за ночь, — так называемые остатки. Во-вторых, когда готовы анализы очередной партии и подтверждено, что ей может быть присвоен статус «товарная продукция», начинается основная часть моей работы. Нужно посчитать количество полиэтилена, переданного в цех № 016 «Складской», сколько забрали на пленочный участок, где выпускают разные виды полимировской пленки… Данные вносятся в компьютер — в специальной программе отражается круглосуточное движение товарной продукции. Также формируется информация о том, сколько и каких марок полиэтилена цехом выпущено каждый день и с начала месяца, сколько полиэтилена‑сырца, отходов, упаковочных материалов находится на нашем складе…

Заполняются журналы, оформляются накладные, готовятся оперативные справки по наличию и качеству продукции — очень много разной документации.

Нужно обладать определенным складом характера, чтобы не заскучать на такой работе…

— Со стороны может показаться, что в этой круговерти трудно разобраться. Но когда поймешь, что к чему, то это несложно, просто нужно быть очень внимательной. Ну, и работа ведь не только с документами, но и с людьми. Начальники смен, диспетчер, ОТК, цеха № 102 и 016, бухгалтерия и другие цеха и службы завода… Общаться приходится со многими.

А отгрузку потребителю тоже вы учитываете?

— Нет, сегодня наш цех — «Обработки полиэтилена 1‑й очереди» — не занимается отгрузкой. Когда я пришла сюда в 1989 году, было немного иначе. Наши должности назывались «товарные операторы», и работающие на них занимались приемом сырца, переводили в товар, контролировали отгрузку. Работа была сменной. Но в середине 2000‑х изменили схему: товарных операторов и часть помещений отдали «Складскому», а в цеху осталась только я — учетчик.

А кем вы были до того, как пришли на завод?

— Я окончила минский кооперативный техникум и некоторое время по распределению работала в ушачском и полоцком райпо. Неудобно было водить маленького сына в сад и ездить из Новополоцка в Полоцк на работу. Решила поискать что‑то в городе. Подала документы на несколько предприятий. И на «Полимире» начальник отдела кадров предложил сходить в цех № 103, поговорить с начальником отделения. Тогда им был Ремир Николаевич ОПЕКУНОВ. Он показался очень строгим, и как будто не очень мне доверял: молодая, всего 25 лет… Поручил меня товарному оператору Тамаре Петровне САДОВСКОЙ, чтобы показала склад.

Когда я увидела эти громадные помещения, заставленные поддонами в три яруса, стало не по себе. Но Тамара Петровна успокоила: «Не бойся, поможем, подскажем…». Она выполняла работу, которую сейчас делаю я, многому меня научила и постоянно повторяла: «Твое дело — правильно считать!». Всегда пользуюсь этим советом и лишний раз проверяю себя или записи ночной смены.

В нашем деле есть тонкости и хитрости. Сегодня я, буквально окинув взглядом ряд с поддонами, могу сказать, сколько в нем мешков, килограммов или тонн полиэтилена — есть у нас своя «таблица умножения».

То есть, нельзя сказать, что работа с документами и учет были вам в новинку после работы в торговле?

— Да, я была товароведом и техником по торговому оборудованию, собирала информацию, готовила сводки, проводила проверки. Но на «Полимире», конечно, пришлось учиться. Повезло, что находились люди, которые помогали, подсказывали, советовали. Много руководителей сменилось. Каждого помню, каждому благодарна. Коллеги (кто‑то уже на пенсии, кто‑то перешел в 016‑й цех) — товарные операторы Екатерина Барковская, Надежда Батурина, Галина Шашкова и Ольга Панченко, кладовщики Татьяна Пальчевская и Лариса Шайтор. Очень душевный и добрый человек, с которым долго общались по работе, — инженер ОТК Эмма Францевна Кухарёнок.

Столько лет на одном месте! Наверное, многое изменилось в вашей работе?

— Конечно. Когда пришла, тут все документы — журналы, накладные — писались вручную, к концу работы так уставала рука! Из техники у нас даже калькуляторов не было. Складывали, вычитали, умножали и делили на счётах!

Когда поставили компьютеры, сначала было страшновато. Но они очень облегчили нашу работу. Сегодня вводим данные, распечатываем — и остается только подпись поставить. Конечно, нужно учиться, даже где‑то перестраиваться. Сейчас осваиваем программу 1С. Непросто, но со временем все движение продукции будет вестись в ней, что гораздо более удобно и наглядно.

Работа ваша требует внимательности, точности. Нужно уметь переключаться. Чему посвящаете свободное время?

— Раньше любила поездки. Много где бывала в Беларуси и за границей. Да и сейчас старюсь в отпуск обязательно уехать куда‑нибудь, хотя бы на море. Нравятся европейские города, хотелось бы увидеть побольше нового на экскурсиях.

А недавно появился дом в деревне. В прошлом году собрали первый урожай и, надо сказать, он порадовал. Никогда не думала, что мне будет интересно сажать, выращивать. А сейчас даже журналы покупаю и в интернете ищу информацию — изучаю аграрные технологии.

Люблю бывать на природе. Стараюсь вести здоровый образ жизни и поддерживать физическую форму: хожу в бассейн, на пилатес. В общем, в жизни и кроме работы много интересов.

А как у вас складываются отношения с коллегами? Вы работаете в день, а цех — посменно. Значит, всех знаете?

— Да, знаю. Ведь встречаюсь с разными сменами и определенные нагрузки по общественной линии выполняю. Коллеги, наверное, лучше скажут, как им со мной работается. Я же стараюсь сглаживать неровности в отношениях, которые неизбежны. Нахожу компромиссы. У нас замечательный коллектив и руководство понимающее. А время сегодня непростое, ответственность большая, отсюда и требования, но всегда к людям подходят индивидуально.

Когда встречаю наших бывших работников, все интересуются, что нового, переживают. Столько лет на одном месте, со столькими людьми знакома! В городе постоянно с кем‑то здороваюсь. Завязались на «Полимире» и дружеские отношения. На «Мономерах» работает Ольга Клундук, моя подруга и крестная моего сына. Здесь, в 103‑м — Галина Гринчак. Знаем друг друга давно, дружим, ездили на отдых, а последние четыре года она — мой начальник отделения. Вообще, с заводом много связано. Сын Андрей тоже полимировец. Работает на «Полиэтилене» в 101‑м цеху — машинистом компрессорных установок.

Сегодня часто говорят, что трудно. Но я вспоминаю 90‑е годы: развал СССР, сырья не было, работали на давальческом… Зарплату платили частями, и никто не знал: будет завтра работа или нет. Тогда буквально выживали, но выстояли. Надеюсь, что и сегодня найдутся мудрые решения, и мы выстоим, предприятие будет загружено. И все будет хорошо!

Беседовала Олеся УСОВСКАЯ
Фото: Олеся УСОВСКАЯ

Очень плохоПлохоСреднеХорошоОтлично (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Loading...

Опубликовано в №:

  05.03.2016
(7,2 MiB, скачали - 1 622)

Новое видео

Подпишитесь на Вестник Нафтана на YouTube!